Главная / Филателия / Филателистические термины


Филателистические термины, правильное произношение слов

Правильное, единообразное понимание, написание и произношение многих филателистических терминов, т.е. слов и словосочетаний, которые являются достаточно точными обозначениями предметов, явлений и процессов, связанных с коллекционированием знаков почтовой оплаты, имеет большое значение. Оно помогает филателистам находить общий язык, разбираться в филателистических материалах, изучать специальную литературу.

кляссэрКак с развитием филателии устаревали некоторые понятия и появлялись новые, так менялись и филателистические термины. Появился, например, новый термин "астрофилателия", т.е. отрасль филателии, связанная с коллекционированием и изучением "космических" филателистических материалов. Меняется и написание некоторых терминов: раньше писали "картмаксимум", теперь "картмаксимум". Некоторые слова несколько "обрусели"; например, много лет говорили и писали (не склоняя) "клеммташе" (кармашек для марок — от немецких слов Klemme - тиски и Tasche — карман), теперь пишут и говорят "клеммташ, клеммташи, клеммташами".

С основной терминологией познакомимся далее. Мы же попытаемся обратить внимание посетителя сайта на типичные ошибки в написании и произношении широко распространенных терминов. Очень многие говорят "филате́лия" и даже "филатэ́лия", а правильно "филатели́я". Многие, особенно юные филателисты, говорят "кля́сер", "кля́йсер", а то и "кля́йстер", правильно произносится "кляссэ́р", Надо говорить "гашёные", а не "га́шеные марки", "катало́г", а не "ката́лог", "лу́па", а не "лупа́", "металлогра́фия", "автоти́пия", "офсе́т", "клише́". Не следует без нужды употреблять иностранные слова, если есть русские. Правда, некоторые иностранные уже прочно прижились в филателистическом языке ("манколи́ст", "кляйнбо́ген" и другие), и с этим можно смириться, так как в русском языке их приходится заменять тремя, двумя словами: "список недостающих материалов", "малый лист". Но нет необходимости писать и говорить "фа́льцы", "шарни́ры", когда есть простое русское слово "наклейка". Часто говорят "дубле́ты", а кое-кто даже "дупле́ты", тогда как можно вполне выразить это понятие словом "двойники". Учись говорить правильно! Это нужно не только в филателии, но, как говорится, во всех случаях жизни.